-
1 zur Debatte stellen
предл.общ. (etw.) поставить (что-л.) на обсуждение -
2 Debatte
Debatte f =, -n пре́ния, деба́ты; обсужде́ние вопро́са; диску́ссия, спорeine außenpolitische Debatte, außenpolitische Debatten деба́ты по вопро́сам вне́шней поли́тикиlebhafte Debatten auslösen вы́звать оживлё́нные пре́нияsich in eine Debatte einlassen вступи́ть в спор [в диску́ссию]in die Debatte eingreifen [eintreten] приня́ть уча́стие [вы́ступить] в пре́нияхzur Debatte stehen яви́ться предме́том обсужде́ния, дебатироватьсяetw. zur Debatte stellen [bringen] поста́вить что-л. на обсужде́ние -
3 Debatte
-
4 Debatte
f; -, -n debate (auch Parl.), discussion ( über + Akk on); zur Debatte stehen be up for discussion; zur Debatte stellen put s.th. forward for discussion, open s.th. up to debate; einen Punkt etc. zur Debatte stellen auch moot a point etc.; das steht hier nicht zur Debatte that’s not the issue here; sich auf eine Debatte (über etw.) einlassen enter into a discussion (about s.th.)* * *die Debattedebate* * *De|bạt|te [de'batə]f -, -ndebateetw zur Debatte stellen — to put sth up for discussion or (Parl) debate
was steht zur Debatte? — what is being discussed or is under discussion?; (Parl) what is being debated?
das steht hier nicht zur Debatte — that's not the issue
* * *(a discussion or argument, especially a formal one in front of an audience: a Parliamentary debate.) debate* * *De·bat·te<-, -n>[deˈbatə]fzur \Debatte stehen to be under [or up for] discussiondas steht hier nicht zur \Debatte that's not the issue here, that's beside the pointetw zur \Debatte stellen to put sth up [or form forward] for discussionetw in die \Debatte werfen to throw sth into the discussion* * *die; Debatte, Debatten debate (über + Akk. on)etwas in die Debatte werfen — introduce or bring something into the debate
[nicht] zur Debatte stehen — [not] be under discussion
* * *über +akk on);zur Debatte stehen be up for discussion;einen Punkt etcdas steht hier nicht zur Debatte that’s not the issue here;sich auf eine Debatte (über etwas) einlassen enter into a discussion (about sth)* * *die; Debatte, Debatten debate (über + Akk. on)etwas in die Debatte werfen — introduce or bring something into the debate
[nicht] zur Debatte stehen — [not] be under discussion
* * *-n f.debate n. -
5 Debatte
De·bat·te <-, -n> [deʼbatə] fzur \Debatte stehen to be under [or up for] discussion;das steht hier nicht zur \Debatte that's not the issue here, that's beside the point;etw in die \Debatte werfen to throw sth into the discussion -
6 Debatte
Politik (über <zu> etw.) деба́ты Plt (по чему́-н. <по по́воду чего́-н.>). Diskussion nach Vortrag, Gespräch пре́ния Pl (по чему́-н. <по по́воду чего́-н.>). Erörterung auch обсужде́ние (чего́-н.). außenpolitische Debatte деба́ты по вне́шнеполити́ческим вопро́сам. etw. zur Debatte stellen ста́вить по- что-н. на обсужде́ние. zur Debatte stehen подлежа́ть обсужде́нию, быть наме́ченным для обсужде́ния, явля́ться предме́том обсужде́ния -
7 Debatte
f =, -nпрения, дебаты; обсуждение вопроса; дискуссия, спорeine außenpolitische Debatte, außenpolitische Debatten — дебаты по вопросам внешней политикиlebhafte Debatten auslösen — вызвать оживлённые пренияsich in eine Debatte einlassen — вступить в спор ( в дискуссию)in die Debatte eingreifen ( eintreten) — принять участие ( выступить) в пренияхzur Debatte stehen — явиться предметом обсуждения, дебатироваться -
8 stellen
stéllen sw.V. hb tr.V. 1. поставям, слагам (в изправено положение); 2. хващам, залавям (крадец); sich stellen 1. заставам (до, на; пред нещо/някого); 2. явявам се (на определено място); 3. предавам се (някому); er stellt die Kanne auf den Tisch той слага каната на масата; eine Frage stellen поставям въпрос; den Wein kalt stellen изстудявам виното; Ansprüche stellen предявявам искания (претенции); etw. (Akk) zur Debatte stellen поставям нещо на разискване; etw. (Akk) in Frage stellen поставям нещо под въпрос; jmdn. vor Gericht stellen изправям някого пред съда; jmdn. zur Rede stellen искам сметка (отчет) от някого; er stellte den Wecker auf 5 Uhr той нави будилника за 5 часа; das Radio leiser stellen намалявам радиото; sich zur Prüfung stellen явявам се на изпит; sich krank stellen преструвам се на болен; er stellte sich der Polizei той се предаде на полицията; auf sich selbst gestellt sein разчитам само на себе си (само на собствения си труд).* * *tr 1. поставям, турям (в изправено положение); e-n Antrag = внасям предложение; zur Aussprache, zur Diskussion = поставям на разискване; e-n zur Rede = искам от нкг обяснение; 2. нагласявам; die Uhr = нагласявам, оправям часовника; 3. нареждам, съставям; ein Gesuch = съставям молба; r 1. заставам; явявам се; sich zur Prьfung = явявам се на изпит; 2. давам си вид, че; еr stellt sich krank; преструва се на болен; 4. (zh) отнасям се, вземам отношение. -
9 Debatte
Debátte f, -n разискване; дебати; Eine hitzige Debatte Разгорещена дискусия; Eine Debatte eröffnen, führen Откривам, водя дебат; in die Debatte eingreifen намесвам се в дискусията; etw. (Akk) zur Debatte stellen поставям нещо на разискване; dieses Problem steht nicht zur Debatte този проблем няма да се разисква. -
10 stellen
I vt (an A) qoymaq; yanına qoymaq; eine Frage \stellen sual vermək; eine Frage zur Debatte \stellen hansısa məsələni müzakirəyə qoymaq; einen Antrag \stellen təklif irəli sürmək; j-n auf die Probe \stellen kimisə sınamaq; j-n in den Schatten \stellen kimisə ötmək, keçmək; ◊ etw. in Abrede \stellen nəyisə inkar etmək; j-n zur Rede \stellen kimdənsə cavab istəmək; II sich \stellen 1. (D) durmaq, olmaq (kiminsə qarşısında); sich j-m in den Weg \stellen kiməsə əngəl olmaq; sich auf eigene Füße \stellen müstəqil yaşamağa başlamaq; sich auf die Hinterbeine \stellen müqavimət göstərmək; 2. yalandan özünü göstərmək, özünü … vurmaq; sich krank \stellen özünü xəstəliyə vurmaq -
11 поставить на обсуждение
vgener. (что-л.) (etw.) zur Debatte bringen, (что-л.) (etw.) zur Debatte stellen, (что-л.) (etw.) zur Durchsprache vorlegen, (что-л.) (etw.) zur Sprache bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > поставить на обсуждение
-
12 obrady
pl -
13 carpet
1. noun1) Teppich, der[fitted] carpet — Teppichboden, der
stair-carpet — [Treppen]läufer, der
sweep something under the carpet — (fig.) etwas unter den Teppich kehren (ugs.)
2) (expanse)2. transitive verbcarpet of flowers — Blumenteppich, der
1) (cover) [mit Teppich(boden)] auslegen; (fig.) bedecken2) (coll.): (reprimand)* * *1. noun(a woven covering for floors etc.) der Teppich2. verb(to cover with a carpet: They haven't carpeted the floor yet.) mit einem Teppich belegen* * *car·pet[ˈkɑ:pɪt, AM ˈkɑ:rpət]I. n\carpet of flowers Blumenteppich m\carpet of snow Schneedecke f3.▶ to be on the \carpet (be reprimanded) zusammengestaucht werden; (be under discussion) diskutiert werden▶ to sweep sth under the \carpet etw unter den Teppich kehrenII. vt1. (instal rug)▪ to \carpet sth etw [mit einem Teppich] auslegento \carpet the stairs einen Läufer auf die Treppenstufen legen* * *['kAːpɪt] Teppich m; (fitted) Teppichboden mthe subject on the carpet — das Thema, das zurzeit diskutiert wird
to be on the carpet (inf) — zur Schnecke or Minna gemacht werden (inf)
2. vt1) floor (mit Teppichen/Teppichboden) auslegen* * *carpet [ˈkɑː(r)pıt]a carpet of moss ein Moosteppich;carpet of snow Schneedecke f;a) zur Debatte stehen,b) umg zusammengestaucht werden;bring sth on the carpet etwas zur Debatte stellen oder umg aufs Tapet bringen;pull the carpet (out) from under sb fig jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen;sweep ( oder brush) sth under(neath) ( oder beneath) the carpet fig etwas unter den Teppich kehren; → academic.ru/60872/red_carpet">red carpetB v/t1. mit Teppichen oder einem Teppich auslegen2. besonders Br umg jemanden zusammenstauchen, zur Minna machen* * *1. noun1) Teppich, der[fitted] carpet — Teppichboden, der
stair-carpet — [Treppen]läufer, der
be on the carpet — (coll.): (be reprimanded) zusammengestaucht werden (ugs.)
sweep something under the carpet — (fig.) etwas unter den Teppich kehren (ugs.)
2) (expanse)2. transitive verbcarpet of flowers — Blumenteppich, der
1) (cover) [mit Teppich(boden)] auslegen; (fig.) bedecken2) (coll.): (reprimand)* * *n.Teppich -e m. -
14 float
1. intransitive verb1) (on water) treiben2) (through air) schwebenfloat across something — [Wolke, Nebel:] über etwas (Akk.) ziehen
3) (fig.)float about or [a]round — umgehen; im Umlauf sein
4) (coll.): (move casually)float [around or about] — herumziehen (ugs.)
5) (Finance) floaten2. transitive verb2) (fig.): (circulate) in Umlauf bringen3) (Finance) floaten lassen; freigeben4) (Commerc.) ausgeben, auf den Markt bringen [Aktien]; gründen [Unternehmen]; lancieren [Plan, Idee]3. noun2) (petty cash) Bargeld, das* * *[fləut] 1. verb(to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) treiben2. noun1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) der Schwimmer2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) Wagen mit einer Plattform•- academic.ru/116167/floating_population">floating population- floating restaurant* * *[fləʊt, AM floʊt]I. n1. (boat) Floß nt; (buoy) Boje f; (platform) schwimmende Landebrücke; (buoyant material) on a fishing line [Kork]schwimmer m; on a net Schwimmkörper mmilk \float Milch[ausliefer]wagen m6. BRIT, AUS (capital) as an advance Spesenvorschuss m, Kostenvorschuss m; as cheques, commercial papers umlaufendes Geld; as a loan Startanleihe f; in a till Wechselgeldbetrag m, Wechselgeld ntcash \float Wechselgeld nt7. (in exchange rates) flexible Wechselkurseclean \float sauberes Floaten, völlig freigegebene Wechselkurse pldirty [or managed] \float schmutziges [o kontrolliertes] Floaten, beschränkt freigegebene Wechselkurse pl8. ECON, STOCKEX (starting a company) Gesellschaftsgründung f durch Emission von Aktien an der Börse\float factor Startadresse f\float relocate Umsetzung f relativer in absolute AdressenII. vi1. (be buoyant) schwimmen, oben bleibenthe boat \floated downstream das Boot trieb flussabwärtsto \float to the surface an die Oberfläche treibenthe sound of piano-playing \floated from the open window aus dem offenen Fenster drang Klavierspiel nach draußen5. (appear)to \float across/into/through one's mind jdm in den Sinn kommento \float from place to place von Ort zu Ort ziehenIII. vtto \float a business/company ein Unternehmen/eine Gesellschaft gründento \float a loan eine Anleihe auflegento \float shares Aktien ausgeben [o begeben] [o in Umlauf bringento \float a currency eine Währung freigeben [o fachspr floaten lassen3. (cause to move)▪ to \float sth etw treiben [o schwimmen] lassento \float logs Baumstämme flößento \float a ship ein Schiff zu Wasser lassen4. (introduce)to \float an idea/plan eine Idee/einen Plan in den Raum [o zur Diskussion] stellen5. (test)to \float an opinion eine Meinung testen* * *[fləʊt]1. n1) (on fishing line, in cistern, carburettor, on aeroplane) Schwimmer m; (= anchored raft) (verankertes) Floß, Schwimmplattform f; (as swimming aid) Schwimmkork m; (of fish) Schwimmblase f; (on trawl net) Korken m3) (= ready cash in till) Wechselgeld nt no indef art (zu Geschäftsbeginn); (= loan to start business) Startkapital nt; (= advance on expenses) Vorschuss m2. vithe body floated ( up) to the surface — die Leiche kam an die Wasseroberfläche
it floated downriver — es trieb flussabwärts
she floated down the aisle in a dream — sie schwebte wie im Traum zum Traualtar
3. vt1) boat zu Wasser bringen2) (COMM, FIN) company gründen; loan lancieren; shares auf den Markt bringen; bond issue ausgeben; currency freigeben, floaten lassen; (fig) ideas, suggestion in den Raum stellen, zur Debatte stellen* * *float [fləʊt]A v/i1. (auf dem Wasser) schwimmen, (im Wasser) treiben3. schweben, ziehen:fog floated across the road Nebelschwaden zogen über die Straße;various thoughts floated before his mind fig ihm gingen verschiedene Gedanken durch den Kopf4. umgehen, in Umlauf sein (Gerücht etc)5. WIRTSCH umlaufen, in Umlauf sein10. ( besonders ziellos) (herum)wandern11. Weberei: flottenB v/t1. a) schwimmen oder treiben lassenb) Baumstämme flößen2. a) SCHIFF flottmachenb) ein Boot zu Wasser bringen3. schwemmen, tragen (Wasser) (auch fig):float sb into power jemanden an die Macht bringen4. unter Wasser setzen, überfluten, -schwemmen (auch fig)5. bewässern6. WIRTSCHa) Wertpapiere etc in Umlauf bringenb) eine Anleihe auflegen, ausgebenc) eine Gesellschaft gründen9. ein Gerücht etc in Umlauf setzenC s1. SCHIFFa) Floß nb) Prahm mc) schwimmende Landebrücke2. Angel-, Netzkork m, Korkschwimmer m3. US Schwimm-, Rettungsgürtel m4. TECH Schwimmer m5. FLUG Schwimmer m6. FISCH Schwimmblase f7. a) besonders Br niedriger Transportwagen9. meist pl THEAT Rampenlicht n10. TECHa) einhiebige Feileb) Reibebrett n11. Br Wechselgeld n (bei Geschäftsbeginn)12. Br Schwimm-, Gleitbrett n* * *1. intransitive verb1) (on water) treiben2) (through air) schwebenfloat across something — [Wolke, Nebel:] über etwas (Akk.) ziehen
3) (fig.)float about or [a]round — umgehen; im Umlauf sein
4) (coll.): (move casually)float [around or about] — herumziehen (ugs.)
5) (Finance) floaten2. transitive verb1) (convey by water, on rafts) flößen; (set afloat) flott machen [Schiff]2) (fig.): (circulate) in Umlauf bringen3) (Finance) floaten lassen; freigeben4) (Commerc.) ausgeben, auf den Markt bringen [Aktien]; gründen [Unternehmen]; lancieren [Plan, Idee]3. noun2) (petty cash) Bargeld, das* * *(angling) n.Schwimmer (Angeln) m. (carburettor) n.Schwimmer (Vergaser) m. n.Floß ¨-e n. v.flößen v.gleiten v.(§ p.,pp.: glitt, ist geglitten)schwimmen v.(§ p.,pp.: schwamm, ist/hat geschwommen) -
15 toss about
1. intransitive verb1) (be restless in bed) sich [schlaflos] im Bett wälzen2) see academic.ru/75745/toss">toss 2. 2)2. transitive verbtoss something around or about — etwas herumwerfen; (fig.) etwas in die Debatte werfen
* * *◆ toss about, toss aroundvt▪ to \toss about around [or about] ⇆ sth etw hin und her werfen [o schleudern]* * *1. intransitive verb1) (be restless in bed) sich [schlaflos] im Bett wälzen2. transitive verbtoss something around or about — etwas herumwerfen; (fig.) etwas in die Debatte werfen
* * *expr.sich hin und her wälzen ausdr. -
16 put forward
transitive verb1) (propose) aufwarten mitseveral theories have been put forward to account for this — darüber gibt es verschiedene Theorien
2) (nominate) vorschlagen3)put the clock forward [one hour] — die Uhr [eine Stunde] vorstellen
* * *vt1. (propose)to \put forward forward a proposal [or a suggestion] einen Vorschlag machen [o geh unterbreiten]to \put forward a candidate forward einen Kandidaten vorschlagen2. (make earlier)▪ to \put forward sth ⇆ forward to... etw auf... vorverlegen3. (set later)to \put forward the clock/time forward die Uhr vorstellen* * *put forward v/t1. vorschieben3. fig in den Vordergrund schieben, zur Geltung bringen:put o.s. forwarda) sich hervortun,b) sich vordrängen4. fig voranbringen, weiterhelfen (dat)6. eine Theorie aufstellen, zur Debatte stellen7. einen Kandidaten aufstellen* * *transitive verb1) (propose) aufwarten mit2) (nominate) vorschlagen3)put the clock forward [one hour] — die Uhr [eine Stunde] vorstellen
-
17 propound
transitive verb* * *pro·pound[prəˈpaʊnd]vt ( form)▪ to \propound sth etw darlegento \propound an argument/a theory ein Argument/eine Theorie darlegen* * *[prə'paʊnd]vtdarlegen* * *propound [prəˈpaʊnd] v/t1. a) eine Theorie etc vertretenb) ein Problem etc zur Debatte stellen2. vorschlagen* * *transitive verb* * *v.vorlegen v. -
18 toss around
◆ toss about, toss aroundvt -
19 toss about
to \toss about a proposal around ( fig) einen Vorschlag zur Debatte stellen -
20 toss around
to \toss around a proposal around ( fig) einen Vorschlag zur Debatte stellen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Debatte — Wortstreit; Streitgespräch; Auseinandersetzung; Diskussion; Disputation * * * De|bat|te [de batə], die; , n: lebhafte Erörterung, Aussprache [im Parlament]: die Debatte eröffnen; in die Debatte eingreifen; das steht hier nicht zur Debatte. Syn.:… … Universal-Lexikon
Diskussion — Dialog; Konversation; Gespräch; Unterhaltung; Unterredung; Gedankenaustausch; Zwiegespräch; Austausch; Wortwechsel; Wortstreit; Streitgespräch; … Universal-Lexikon
Rede — Referat; Vortrag; Ansprache; Monolog * * * Re|de [ re:də], die; , n: 1. aus einem bestimmten Anlass gehaltener Vortrag (meist in der Absicht, nicht nur Fakten darzulegen, sondern auch zu überzeugen, Meinungen zu prägen): sie hielt eine Rede auf… … Universal-Lexikon
Zeit — Uhrzeit; Tempus; Zeitform; Dauer; Zeitlang; Zeitspanne; Zeitintervall; Zeitdauer; Zeitabschnitt; Zeitdifferenz; Periode; (zeitlicher) Abstand; … Universal-Lexikon
Strauß — Bündel; Ballen; Bund; Blumenstrauß; Gebinde; Strauß Blumen * * * 1Strauß [ʃtrau̮s], der; es, e: großer, flugunfähiger Laufvogel mit schwarz weißem bis graubraunem Gefieder: Strauße züchten. 2Strauß [ʃtrau̮s], der; es, Sträuße [ ʃtrɔy̮sə] … Universal-Lexikon